Difference between revisions of "Real Time Subtitles 2017-2018"

From air
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
=Le projet en quelques mots=
 
L’objectif de notre projet de fin d'étude et l'amélioration et la poursuite d'un projet d'anciens RICM5 ayant pour but la réalisation d'un logiciel de sous titres en temps réel.
 
 
=L'équipe et leurs rôles=
 
 
*ALLARD Estelle : Project Manager
 
*BROCHIER Aymeric : Developer
 
*COCHINHO Louis : Scrum Master
 
*DALLE Oriane : Developer
 
*FERRERA Alexandre : Lead Developer
 
*RIVOAL Alice : Developer
 
 
=Gestion de projet=
 
Choix des outils :
 
 
* ''Gitlab'' : pour l'implémentation, le versionnage, gestion de projet et déploiement
 
* ''Google drive'' : pour le travail en collaboration et le partage de documents (arbre des tâches, BDD ...)
 
 
=SCRUM=
 
==Sprint 1 - Du 29/01/18 au 04/02/18 ==
 
 
* Définition des rôles
 
* Mise en place du projet pour tous les membres du groupe(Gitlab, récupération du code, installation des technologies)
 
* Création de la page AIR pour la tenue de journal
 
* Prise de contact avec les anciens RICM5 responsables du projet ainsi que les enseignants concernés
 
 
 
* Tests du logiciel actuel et listage des bugs
 
* Appropriation du code
 
* Remplissage du backlog
 
* Proposition backlog et attente de retours enseignants concernant les idées proposées
 
* Test du logiciel sur le serveur OVH à nouveau actif
 
* Test de suivi de cours à plusieurs
 
* Organisation de Git -> création des branches de développement
 
* Observation du code
 
 
 
* Séance de management de projets innovants
 
** Rédaction d'une [[Media:Fiche_synthetique.pdf|fiche synthétique]] de présentation du projet
 
** Mindmapping - Réflexion autour du sujet [[Media:Mindmap1.png|première étape]]
 
* Choix des tâches prioritaires (surtout IHM, car attente de retours enseignants pour attaquer l'ajout de fonctionnalités)
 
* Affectation de certaines tâches à chacun
 
* Amélioration IHM, correction couleurs incohérentes, ajout de nouveaux boutons
 
* Réflexions et maquettage de la page d'accueil
 
* Rencontre envisagée avec L. BESACIER et F. PORTET au sprint 2
 
 
 
* Daily meeting du [[Media:Daily_01_02_18.pdf|1er février 2018]]
 
 
==Sprint 2 - Du 05/02/18 au 11/02/18 ==
 
 
 
==Sprint 3 - Du 12/02/18 au 18/02/18 ==
 
 
==Sprint 4 - Du 19/02/18 au 25/02/18 ==
 
Vacances
 
 
==Sprint 5 - Du 26/02/18 au 04/03/18 ==
 
 
==Sprint 6 - Du 05/03/18 au 11/03/18 ==
 
 
==Sprint 7 - Du 12/03/18 au 18/03/18 ==
 
* Soutenance le jeudi 15/03
 
* Demie-journée RICM vendredi 16/03 à 14h
 
 
 
=Journal=
 
=Journal=
   
Line 178: Line 113:
 
|<!-- Alexandre --> style="width: 225px;" |
 
|<!-- Alexandre --> style="width: 225px;" |
 
* recherche de bugs / 30 min
 
* recherche de bugs / 30 min
* Réflexion sur idées d'améliorations
+
* Réflexion sur idées d'améliorations / 30 min
  +
* Remplir backlog / 1 h
  +
* Lecture et compréhension du code / 1 h
   
 
|<!-- Alice --> style="width: 225px;" |
 
|<!-- Alice --> style="width: 225px;" |
Line 231: Line 168:
 
* Première approche de meteor - 1h
 
* Première approche de meteor - 1h
 
|<!-- Alexandre --> style="width: 225px;" |
 
|<!-- Alexandre --> style="width: 225px;" |
*Cours de management de projets innovants - 4h
+
* Cours de management de projets innovants - 4h
  +
* lecture et compréhension du code / 1 h
*
 
  +
* Ajout d'une alerte quand un navigateur incompatible avec l'API est utilisé
  +
* Recherche d'une autre manière d'implémenter une boite de dialogue pour que le design soit cohérent avec le reste.
 
|<!-- Alice --> style="width: 225px;" |
 
|<!-- Alice --> style="width: 225px;" |
 
* Cours de management de projets innovants - 4h
 
* Cours de management de projets innovants - 4h

Revision as of 10:32, 1 February 2018

Journal

Date ALLARD Estelle BROCHIER Aymeric COCHINHO Louis DALLE Oriane FERRERA Alexandre RIVOAL Alice
SPRINT 1
Tâches Lundi 29/01/18
  • Contact avec les anciens RICM sur le projet - 30 min
  • Contact avec les anciens enseignants sur le projet - 10 min
  • Création de la fiche AIR et création du journal - 1h
  • Redirection des mails vers les adresses personnelles - 30 min
  • Installation et mise en place du projet - 1h
  • Installation et mise en place du projet - 1h
  • Test micro sur l'hote windows,sur ma VM Linux mais l'application du projet ne détecte pas ma voix - 30 min
  • Création d'une nouvelle VM sur un autre PC + Installation et mise en place du projet sur cette nouvelle VM (même problème) - 2h30
  • Création d'un compte gitlab à partir de mon compte git et création d'une adresse mail gmail (suite à une panne chez OVH : service mail indisponible pendant quelques heures) - 20 min


  • Récupération du projet de l'an dernier et installation des frameworks - 1h
  • Prise en main et test du projet - 1h
  • Récupération du projet de l'an dernier - 1h
  • Installation meteor - 30mins
  • Prise en mains et test du projet - 30mins
  • Installation du projet, test des différentes fonctionnalités / 1h
  • Attribution des rôles au sein du groupe 15 mins
  • Définition des premiers objectifs: contact des enseignants 5 mins
  • Récupération du projet de l'an dernier - 1h
  • Installation meteor - 45 mins
  • Prise en mains et test du projet - 30 mins
Remarques
  • Pas encore de retours de la part des enseignants
  • Attente du retour enseignants
  • Pas de transcription de ma voix sur ma version de firefox : "can't use webkitSpeechRecognition - change the browser" mais cela marche avec chrome
  • Attente du retour enseignants
  • Attente du retour enseignants
  • Attente du retour enseignants
  • Attente du retour enseignants
Tâches Mardi 30/01/18
  • Matin: entretiens (excusée)
  • Prise de connaissance des tâches envisagées - 10 min
  • Demande de validation et/ou avis du backlog par les enseignants - 10 min
  • Test de suivi de cours à plusieurs sur le serveur OVH à nouveau actif - 20 min
  • Observation du code dans le but de le comprendre - 1h30


  • recherche de bugs graphiques sur l'interface web - 30 min
  • Réflexion sur idées d'améliorations du chahier des charges (résolution de bug et nouvelle fonctionnalités ) - 1H30 + 1H00 = 2H30
  • Remplissage du backlog - 30 min + 30 min = 1H
  • Observation du code html -1H00
  • Lecture documentation meteor - 30 min
  • reflection git + creation des branche de dev perso -1H00
  • tentative d'upgrade de meteor => problèmes de compatibilité (difficulté à downgrade ) - 1H30 (non résolu)


  • Remplissage du Backlog projet - 1h
  • Réflexion sur amélioration fonctionnelle et IHM - 30min
  • Mise à jour liste bugs trouvés - 20min
  • Mise en place architecture branches git - 30min
  • Modification README.txt - 3min
  • Màj fichier useful information - 20min
  • Observation code - 3h
  • Màj fiche air - 30min
  • Recherche d'amélioration possible - 1h
  • Test de l'application en groupe - 1h
  • Réflexion sur des améliorations possible - 1h
  • recherche de bugs / 30 min
  • Réflexion sur idées d'améliorations / 30 min
  • Remplir backlog / 1 h
  • Lecture et compréhension du code / 1 h
  • Trouver des idées d'améliorations du logiciel / 30 min
  • Lecture du code -> repérer les script javascript dans les pages html / 30 min
  • Remplir Backlog (tous ensemble) / 1h
  • Vérifier si on peut accéder aux cours sur serveur (ensemble) / 1h
  • Retirer les javascripts des html+tests pour vérifier que ça ne change rien / 1h
  • Créer les branches sur gitlab / 30 min
  • Observation du code / 1h30
Remarques
  • Attente de validation des enseignants pour le backlog afin de commencer les tâches
  • Attente de validation des enseignants pour le backlog afin de commencer les tâches
  • Attente de validation des enseignants pour le backlog afin de commencer les tâches

/!\ Problème micro ne fonctionne pas

  • Attente de validation des enseignants pour le backlog afin de commencer les tâches
  • Attente de validation des enseignants pour le backlog afin de commencer les tâches
  • Attente de validation des enseignants pour le backlog afin de commencer les tâches
Tâches Mercredi 31/01/18
  • Cours de management de projets innovants - 4h
  • Choix de l'importance de chaque tâches - 30 min
  • Transcription, traduction de toutes les données, messages français en anglais - 3h
  • Cours de management de projets innovants - 4h
  • classer les tâches dans le backlog (en groupe) -30 min
  • Maquettage page d'accueil + création de la page web -3H00 min
  • Cours de management de projets innovants - 4h
  • Maquettage : Partie édition de texte, page d'accueil, et modale Rejoindre cours - 1h30
  • Ajout et priorisation des tâches dans le Backlog - 1h30
  • Découverte et nettoyage de code - 30min
  • Cours de management de projets innovants - 4h
  • Lecture du code - 1h
  • Modification des couleurs sur les buttons - 40mins
  • Modification de la barre de navigation - 40mins
  • Première approche de meteor - 1h
  • Cours de management de projets innovants - 4h
  • lecture et compréhension du code / 1 h
  • Ajout d'une alerte quand un navigateur incompatible avec l'API est utilisé
  • Recherche d'une autre manière d'implémenter une boite de dialogue pour que le design soit cohérent avec le reste.
  • Cours de management de projets innovants - 4h
  • Recherche d'un moyen d'internationaliser le site (proposition de plusieurs langages) -> utilisation de tab:i18n avec meteor- 2h
  • Mise en place du multilangage (en cours) -1h30
Remarques
  • Attente de la prochaine séance de management pour la suite du mindmapping
  • Découverte d'outils intéressants
  • Cohérence des langues : choix de traduire tout en dur (en anglais) pour le moment. Alice s'est chargé de la recherche d'une solution permettant la traduction automatique
  • L'application web n'est pas analysable par les website checkers
  • Quelques difficultés avec meteor, la prise en main nécessitera plus de temps
  • Remarques Alexandre
  • On peut faire des balises pour l'anglais (valeur par défaut) -> rechercher le moyen de définir la langue en français
Tâches Vendredi 02/02/18
  • Tâche 1 Estelle / Temps
  • Tâche 1 Aymeric / Temps
  • Tâche 1 Louis / Temps
  • Tâche 1 Oriane / Temps
  • Tâche 1 Alexandre / Temps
  • Tâche 1 Alice / Temps
Remarques
  • Remarques Estelle
  • Remarques Aymeric
  • Remarques Louis
  • Remarques Oriane
  • Remarques Alexandre
  • Remarques Alice
SPRINT 2 (à définir suivant SCRUM)
Tâches Lundi 05/01/18
  • Tâche 1 / Temps
  • Tâche 1 Aymeric / Temps
  • Tâche 1 Louis / Temps
  • Tâche 1 Oriane / Temps
  • Tâche 1 Alexandre / Temps
  • Tâche 1 Alice / Temps
Remarques
  • Remarques Estelle
  • Remarques Aymeric
  • Remarques Louis
  • Remarques Oriane
  • Remarques Alexandre
  • Remarques Alice